배우는 즐거움/중국어방

照料(zhàoliào)

옥상별빛 2019. 11. 13. 17:04

 

 

照料(zhàoliào): 돌보다, 보살피다, 뒷바라지하다.

 

 

<예문>

 

这是奶奶亲自照料的花草。

zhè shì năinăi qīnzì zhàoliào de huācăo

이것은 할머니께서 몸소 가꾸시는 화초예요.

 

生命是昂贵珍宝,我们要看护照料它。

shēngmìng shì ángguì zhēnbăo , wŏmen yào kānhù zhàoliào tā 。

삶은 값어치가 있습니다. 그러니 소중히 대하십시오.

 

你放心去救灾,家里的事由我照料

nǐ fàngxīn qù jiùzāi Jiālǐ de shìyóu wǒ zhàoliào

집안일은 제가 돌보겠으니, 당신은 안심하고 재해 구조하러 가세요.

 

悉心照料。

xīxīn zhàoliào 。

세심히 보살피다.

 

你放心去开会, 这里的事由我照料

nĭ fàngxīn qù kāihuì zhèlĭ de shìyóu wŏ zhàoliào

당신은 안심하고 회의하러 가십시오, 이곳의 일은 제가 맡아 하겠습니다

 

经过他的精心照料, 不到五十天的时间, 都恢复了健康

jīngguò tā de jīngxīn zhàoliào bù dào wŭshítiān de shíjiān dōu huīfù le jiànkāng

그의 정성스러운 보살핌으로 50일도 되지 않아서 건강을 완전히회복하였다.

 

动物园园长指示各饲养员,要仔细照料动物。

dòngwùyuán yuáncháng zhĭshì gè sìyăngyuán yào zĭxì zhàoliào dòngwù

동물원 원장은 사육사들에게 동물들을 세심하게 보살피라고 지시했다.

 

他整个上午都在院子里照料花草。

tā zhìjuān zhĕnggè shàngwŭ dōu zài yuànzi lĭ zhàoliào huācăo

지연이는 오전 내내 뜰에서 화초를 가꾸었다.

 

他是一个很能照料弟弟妹妹的可靠的长兄。

tā shì yīgè hĕn néng zhàoliào dìdì mèimèi de kĕkào de chángxiōng

그는 동생들을 잘 보살피는 든든한 맏형이다.

 

他像对待自己的孩子一样,悉心照料了那头病牛。

tā xiàng duìdài zìjĭ de háizi yīyàng xīxīn zhàoliào le nà tóu bìng niú

그는 그 병든 소를 친자식처럼 귀히 보살폈다.

 

她在住院期间,没有一个可以照料她的人。

tā zài zhùyuàn qījiān méiyŏu yīgè kĕyĭ zhàoliào tā de rén

그녀는 입원해 있는 내내 보살펴 줄 만한 곁이 없었다.

 

因为爸爸去世的早, 我在妈妈一人的照料下艰难的成长。

yīnwèi bàbà qùshì de zăo wŏ zài māmā yī rén de zhàoliào xià jiānnán de chéngzhăng

저는 아버지가 빨리 돌아가셔서 홀어머니 밑에서 어렵게 성장했습니다.

 

隔壁的夫妻全心全意地照料着年老生病的父母。

gébì de fūqī quánxīnquányì dì zhàoliào zhe niánlăo shēngbìng de fùmŭ

옆집 부부는 늙고 병든 부모님을 지극 정성으로 모신다.

 

不管多孝顺的孩子,长期照料患病的父母也不是一件容易的事情。

bùguăn duō xiàoshùn de háizi chángqī zhàoliào huànbìng de fùmŭ yĕ bù shì yījiàn róngyì de shìqíng

제아무리 효자라도 병든 부모를 오랫동안 수발하기는 쉽지 않은 일이다.

 

妈妈辞掉了工作, 只照料家务。

māmā cídiào le gōngzuò zhĭ zhàoliào jiāwù

어머니는 직장을 그만두고 집안일을 돌보고 계십니다.

 

他息心照料生病的父亲。

tā xī xīn zhàoliào shēngbìng de fùqīn 。

그는 정성을 다해 앓고 계시는 부친을 돌본다.

 

老人有个病痛什么的,都由邻居照料。

lăorén yŏu gè bìngtòng shénme de , dōu yóu línjū zhàoliào 。

노인에게 무슨 병이 나면 모두 이웃이 돌봐 드린다.

 

经过饲养员的精心照料,原来瘦骨如柴的小猪,如今长得滚瓜溜圆

jīngguò sìyǎngyuán de jīngxīn zhàoliào yuánlái shòu gǔ rú chái de xiǎo zhū rújīn cháng de gǔnguāliūyuán

사육사의 알뜰한 보살핌으로, 원래 뼈밖에 남지 않았던 새끼돼지가 지금은 퉁퉁하게 살이 쪘다.

 

我亲手照料的花园开出了第一朵花。

wŏ qīnshŏu zhàoliào de huāyuán kāi chū le dìyīduŏ huā

내 손으로 가꾼 정원에서 첫 번째 꽃이 피어났다.

 

妈妈细心照料生病中的孩子。

māmā xìxīn zhàoliào shēngbìng zhōng de háizi 。

엄마는 세심하게 아픈 아이를 돌본다.

 

有了孙子的精心照料,爷爷的病情一天比一天好了起来。

yŏu le sūnzi de jīngxīn zhàoliào yéyé de bìngqíng yītiān bĭ yītiān hăo le qĭlái

손자의 지극한 간호 덕에 할아버지의 병세는 하루가 다르게 호전되고 있었다.

 

他得到朋友的悉心照料。

tā dédào péngyŏu de xīxīn zhàoliào 。

그는 친구들의 정성스러운 보살핌을 받았다.

 

幼年丧父的她细心照料着弟弟。

yòunián sāng fù de tā xìxīn zhàoliào zhe dìdì

어려서 부모님을 잃은 그는 동생을 알뜰하게 보살폈다.

 

她全心全意地替患病的姐姐照料她的孩子们。

tā quánxīnquányì dì tì huànbìng de jiĕjiĕ zhàoliào tā de háizi men

그녀는 아픈 언니 대신 어린 조카들을 정성껏 돌보았다.

 

精心照料患者。

jīngxīn zhàoliào huànzhě

환자를 정성껏 보살피다.

 

一个人照料家中大事遭了老罪。

yígè rén zhàoliào Jiāzhōng dàshì zāole lǎo zuì

혼자서 집안 대사를 돌보느라 곤욕을 치렀다.

 

他有许多事务要照料。

tā yŏu xŭduō shìwù yào zhàoliào 。

그는 많은 사무가 있어 살펴야 한다.

 

由于缺乏适当的照料而死亡。

yóuyú quēfá shìdāng de zhàoliào ér sĭwáng 。

적당한 보살핌이 부족해서 죽었다.

 

那位护士无微不至地照料患者。

nèiwèi hùshì wúwēibùzhì dì zhàoliào huànzhĕ 。

그 간호사는 환자를 극진히 보살핀다.

 

这些花盆都是我爸爸照料的。

zhèxiē huāpén dōu shì wŏ bàbà zhàoliào de

이 화분들은 모두 저희 아버지가 가꾸시는 겁니다.

 

相对于这种情况,看护人却时时刻刻照料着患者。

xiāngduì yú zhèzhŏng qíngkuàng , kānhù rén què shíshíkèkè zhàoliào zhe huànzhĕ 。

그 대신 실마다 간병인들이 환자들을 돌본다.

 

照料厨房的活。

zhàoliào chúfáng de huó

부엌일을 거두다.

 

上述机构每年可得到288万韩元的预算,并负责照料晚期癌症患者。

shàngshù jīgòu mĕinián kĕ dédào 288wànhányuán de yùsuàn , bìng fùzé zhàoliào wănqī áizhèng huànzhĕ 。

이들 기관은 1년에 288만 원씩 예산을 지원받아 말기 암 환자를 돌보게 된다.

 

对孩子而言,父母的照料是必需的。

duì háizi éryán fùmǔ de zhàoliào shì bìxū de

아이에게는 부모의 보살핌이 꼭 필요하다.

 

他一时疏忽,没照料好,你不要责怪他。

tā yīshí shūhū , méi zhàoliào hăo , nĭ búyào zéguài tā 。

내가 잠시 소홀한 관계로 잘 돌보지 못할 것이니 그를 꾸짖지 마라.

 

那个儿媳精心照料了患病的公公。

nàgè érxí jīngxīn zhàoliào le huànbìng de gōnggōng

그 며느리는 병든 시아버지를 정성을 다해 간호하였다.

 

我们自己照料家务。

wŏmen zìjĭ zhàoliào jiāwù 。

우리는 스스로 가정 일을 보살핀다.

 

这个急症需要立刻照料。

zhègè jízhèng xūyào lìkè zhàoliào 。

이 급성병은 즉각적인 간호를 필요로 한다.

 

高丽王室对螺钿匠人予以格外的照料。

gāolí wángshì duì luódiàn jiàngrén yŭyĭ géwài de zhàoliào 。

고려 왕실은 나전 장인에게 각별한 공을 들였다.

 

她觉得照料年迈的父亲是件艰苦的工作。

tā juédé zhàoliào niánmài de fùqīn shì jiàn jiānkŭ de gōngzuò 。

그녀는 연로한 부친을 돌보는 것은 아주 힘든 일이라고 느꼈다.

 

自从由他照料干爹后,干爹的身体慢慢地好了起来。

zìcóng yóu tā zhàoliào gāndiē hòu , gāndiē de shēntĭ mànmàn dì hăo le qĭlái 。

그가의 부를 보살핀 이후로의 부의 건강은 서서히 좋아졌다.

 

孩子们的双亲去世后,他们就托付给我照料了。

háizi men de shuāngqīn qùshì hòu , tāmen jiù tuōfù jĭ wŏ zhàoliào le 。

아이들의 양친이 돌아가신 후 그들은 나에게 맡겨져 돌보아졌다.

 

这个男孩的良好健康是他母亲悉心照料的明证。

zhègè nánhái de liánghăo jiànkāng shì tā mŭqīn xīxīn zhàoliào de míngzhèng 。

이 남자 아이의 양호한 건강은 그의 어머니가 열심히 돌봐 준 확실한 증거이다.

 

公主救起了王子,让他平躺在沙滩上,并且整晚照料着他。

gōngzhŭ jiùqĭ le wángzi , ràng tā píng tăng zài shātān shàng , bìngqiĕ zhĕng wăn zhàoliào zhe tā 。

공주는 왕자님을 구해 모래밭에 뉘였어요. 밤새도록 왕자님을 간호했어요.

 

经过他的精心照料,不到五十天的时间,都恢复了健康。

jīngguò tā de jīngxīn zhàoliào , bù dào wŭshítiān de shíjiān , dōu huīfù le jiànkāng 。

그의 정성스러운 보살핌으로 50 일도 되지 않아서 건강을 완전히 회복하였다.

 

事发后两个月来,奶奶放下手中的农活专心照料着孩子们。

shìfā hòu liănggè yuè lái , năinăi fàng xià shŏuzhōng de nónghuó zhuānxīn zhàoliào zhe háizi men 。

사고 후 두 달 동안 할머니는 농사일을 그만두고 아이들을 돌보는 데 전념했다.

 

但是在家人的悉心照料下,女儿仍于去年8月因病情连续发作而以14岁的花季早逝。

dànshì zài jiārén de xīxīnzhàoliào xià nǚér réng yú qùnián yuè yīn bìngqíng liánxù fāzuò éryĭ suì de huājì zăoshì

하지만 그와 가족의 지극정성에도 딸은 지난해 8월 연쇄 발작 증세를 일으킨 뒤 14세의 나이로 세상을 떠났다.

 

照料有病的老人。

zhàoliào yǒu bìng de lǎorén

병든 노인을 보살펴 드리다.

 

照料两个孩子,都累成病了。

zhàoliào liǎnggè háizi dōu lèi chéng bìng le

두 아이의 뒤치다꺼리에 몸살을 했다.

 

经过他的精心照料,不到五十天的时间,便完全恢复了健康。

jīngguò tā de jīngxīn zhàoliào , bù dào wŭshítiān de shíjiān , biàn wánquán huīfù le jiànkāng 。

그의 정성스러운 보살핌으로 50 일도 되지 않아서 건강을 완전히 회복하였다.

 

她照料她生病的母亲。

tā zhàoliào tā shēngbìng de mŭqīn 。

그녀는 병든 어머니를 돌보았다.

 

照料那只狗的责任落在我身上。

zhàoliào nèi zhĭ gŏu de zérèn luò zài wŏ shēnshàng 。

그 개를 돌볼 책임이 나에게 떨어졌다.

 

并且回到家里悉心照料生病的父母。

bìngqiĕ huídào jiālĭ xīxīn zhàoliào shēngbìng de fùmŭ 。

그리고 집에 들어가면 아픈 부모를 잘 모셨습니다.

 

妻子上班时,他负责照料孩子。

qīzi shàngbān shí , tā fùzé zhàoliào háizi 。

아내가 출근할 때 그는 아이를 돌보는 것을 책임졌다.

 

这孩子的母亲上夜班时,他由谁照料?

zhè háizi de mŭqīn shàng yèbān shí , tā yóu shéi zhàoliào ?

이 아이의 엄마가 출근할 때, 아이는 누가 돌봅니까?

 

 

*내용 출처: 네이버

'배우는 즐거움 > 중국어방' 카테고리의 다른 글

概不(gàibù)   (0) 2019.11.16
合适와 适合  (0) 2019.11.14
扳(bān)의 의미  (0) 2019.10.27
水灵(shuĭlíng)  (0) 2019.08.27
惊魂  (0) 2019.08.25