배우는 즐거움/중국어방

打抱不平

옥상별빛 2018. 11. 4. 20:14

 

打抱不平(dǎbàobùpíng) : 불의에 분개하여 피해자를 돕다.

 

 

<예문>

 

他爱打抱不平(tā ài dǎbàobùpíng) 그는 불의에 대해 자주 의분을 느끼곤 한다.

 

我们要打抱不平,不能当孬种。

wǒmen yào dǎbàobùpíng , bùnéng dāng nāozhǒng 。

우리는 불의를 보고 의연히 나서야지, 겁쟁이가 되어서는 안 된다.

 

遇到坏人逞凶,如果人人都打抱不平,他们就不敢做恶了

yùdào huàirén chěngxiōng rúguǒ rénrén dōu dǎbàobùpíng tāmen jiù bùgǎn zuò ě le

나쁜 사람이 행패를 부릴 경우 모든 사람들이 약자를 도와 나서면 그 자들은 감히 어쩌지 못할 것이다.

 

他总是替弱者打抱不平(tā zŏngshì tì ruòzhĕ dăbàobùpíng)

He always sticks up for the underdog.

 

她总爱为受压迫的人打抱不平。

tā zŏng ài wéi shòuyāpò de rén dăbàobùpíng

She always had a bleeding heart for the oppressed.

 

你要是个男人,出去打抱不平。

nĭ yàoshì gè nánrén , chūqù dăbàobùpíng 。

If you were a man, you could go out and right wrongs.

 

他常欺负你,我真为你打抱不平。

tā cháng qīfù nĭ wŏ zhēnwéi nĭ dăbàobùpíng

He often bullies you. I really take up the cudgel for you.

 

农夫山蒸总部的负责人为快餐打抱不平!

nóngfū shān zhēng zŏngbù de fùzérén wéi kuàicān dăbàobùpíng

Hill farmers steam the person responsible for the headquarters, fast food the record straight!

 

说起这个他们就很气愤,我也挺为他们打抱不平。 듣기

shuōqĭ zhègè tāmen jiù hĕn qìfèn wŏ yĕ tĭng wéi tāmen dăbàobùpíng

I said I'm really sorry and I promised would defend them against the injustice.

 

 

 

*내용 출처: 네이버

'배우는 즐거움 > 중국어방' 카테고리의 다른 글

先发制人  (0) 2018.11.08
贫嘴   (0) 2018.11.06
乱营  (0) 2018.11.01
话里有话  (0) 2018.10.28
纸里包不住火  (0) 2018.10.21