영어 한마디(bar none) bar none는 '예외없이, 모두' 의 뜻입니다. <예문> I'm glad bar none is here. 모두 와서 기쁩니다. It’s the best result we’ve ever had, bar none. 그것은 여태까지 우리가 얻은 최고의 결과이다. 더 나은 것은 없었다. Hannah Montana is Queen Bee, bar none, for young girls. 한나 몬타나는 어린 소녀들에게 예.. 배우는 즐거움/영어방 2017.03.07
영어 한마디(take something back) take something back은 크게 두 가지 의미가 있습니다. 1. (사람이 상점에) ~을 반품하다; (상점에서) ~을 반품 받다[회수하다] Do you take back any goods you sold here? 여기서 산 물건은 뭐든 반품 되나요? 2. (자기가 한 말을) 취소[철회]하다 OK, I take it all back! 좋아, 그거 모두 취소할게! What kind of c.. 배우는 즐거움/영어방 2017.03.04
영어 한마디(chicanery) chicanery는 '교묘한 속임수' 의 뜻입니다. <예문> The president's press conference was just political chicanery. 대통령의 기자 회견은 단지 정치적인 교묘한 속임수였다. Top investment bankers sound for the most part like people with full of the chicanery and stupid stunts. 고위급 투자은행가들은 대부분 속임수와 .. 배우는 즐거움/영어방 2017.03.02
영어 한마디(death knell) 'death knell'은 '종말을 알리는 사건[종말의 전조]'의 뜻입니다. <예문> The bells tolled a death knell. 조종이 울렸다. The late unpleasantness sounded the death knell of slavery. 남북전쟁은 노예제도에 종말을 고했다. This doesn't have to mean the death knell for nuclear. 이것이 곧 핵의 종말을 뜻하는 것은 아.. 배우는 즐거움/영어방 2017.03.01
영어 한마디(bent out of shape) bent out of shape는 마약 또는 술로 '비틀거리는, 고주망태가 된'의 뜻입니다. 또한 미국에서는 '화난,의 뜻으로 쓰이기도 합니다. <예문> The drunken man was bent out of shape. 그 술 취한 사람은 고주망태였다. The knives were bent out of shape. 그 칼들은 구부러져 모양이 일그러져 있었다. My mom .. 배우는 즐거움/영어방 2017.02.26
영어 한마디(plethora) plethora는 '과다, 과잉' 의 뜻입니다. <예문> Society faces a plethora of problems. 사회는 다양한 문제들에 직면하고 있다. A plethora of suppliers will enter the market. 과다한 공급자들이 시장에 투입될 것이다. He was surrounded by a plethora of cameras and reporters. 그는 과다한 카메라와 기자들에게 둘러.. 배우는 즐거움/영어방 2017.02.18
영어 한마디(squeaky) squeaky는 '삐걱거리는' 의 뜻입니다. <예문> The squeaky wheel gets the grease. 삐걱거리는 바퀴가 기름을 얻는다.(우는 아이 젖 준다.) The time-worn wooden floor was extremely squeaky. 노후된 마룻바닥이 심하게 삐걱거렸다 As far as we know, squeaky clean. 우리가 아는 한, 너무나 깨끗해. But I'm squeaky cle.. 배우는 즐거움/영어방 2017.02.12
영어 한마디(on the rise) on the rise는 물가 따위가 '올라, 오름세에' 의 뜻입니다. <예문> Unemployment has been on the rise across much of Europe this year. 올해 유럽 대부분의 나라에서 실업률이 증가 추세를 보이고 있다. Net sales were on the rise this year. 올해 순매출은 증가했다. * 출처: 네이버 사전 배우는 즐거움/영어방 2017.02.11
영어 한마디(tie the knot) tie the knot은 '결혼하다'의 뜻입니다. <예문> Isn't about time you tie the knot? 너 결혼할 때 되지 않았어? I heard that you and he finally decided to tie the knot. 네가 그 남자하고 결혼하기로 했다는 얘기 들었어. I don't want to meet someone to tie the knot. 결혼하려고 누군가를 만나고 싶진 않아. My fiancee.. 배우는 즐거움/영어방 2017.02.10
영어 한마디(make it) make it은 알아두면 유용한 숙어입니다. 상황에 따라 쓰이는 의미가 다양합니다. 1. (자기 분야에서) 성공하다 He never really made it as a businessmen. 그는 사업가로서 결코 진정한 성공은 거두지 못했다. 2. (어떤 곳에 간신히) 시간 맞춰 가다 The flight leaves in twenty minutes—we'll never make it. 비.. 배우는 즐거움/영어방 2017.02.08