闪失(shănshī): 이외의 사고, 뜻하지 않은 실수
<예문>
路上不要有什么闪失才好
Lùshàng búyào yǒu shénme shǎnshī cái hǎo
길에서는 어떤 불의의 사고도 나지 않는 것이 좋다.
万一有个闪失,后悔就迟了。
wànyī yŏu gè shănshī , hòuhuĭ jiù chí le 。
만일 무슨 사고라도 생긴다면 후회해도 늦다.
千万小心,别有闪失
qiānwàn xiǎoxīn bié yǒu shǎnshī
의외의 실수를 하지 않도록 부디 조심하거라.
此事不能有半点儿闪失。
cǐshì bùnéng yǒu bàndiǎnr shǎnshī 。
이 일은 한치의 착오도 있어서는 안 된다.
要是挂了号, 倘或有了闪失, 邮(政)局负责
yàoshì guà le hào tănghuò yŏu le shănshī yóuzhèngjú fùzé
등기 우편으로 부치면 만약 뜻하지 않은 사고가 있을 경우, 우체국이 책임을 집니다
'배우는 즐거움 > 중국어방' 카테고리의 다른 글
捕风捉影[ bǔ fēng zhuō yǐng ] (0) | 2019.08.14 |
---|---|
与时俱进[ yǔ shí jù jìn ] (0) | 2019.08.14 |
难逃其咎(nán táo qí jiù) (0) | 2019.08.09 |
不知所措 (0) | 2019.06.02 |
斤斤计较 (0) | 2019.04.06 |