넘치는 즐거움/재미있네요

독일어 표현(여행)

옥상별빛 2018. 12. 23. 11:47

 

○ Reisen Sie gern?(Do you enjoy traveling?)

○ Ja, ich reise gern.(Yes, I enjoy traveling )

○ Wann hast du frei? (When are you going on vacation?)

○ Ich habe viel zu tun gehabt. (I've been very busy. )

○ Wihin gehen Sie?(Where are you going,)

○ Ab Sonntag. Wir fahren nach Kanada.(I'm leaving on Sunday. We're going to Canada.)

Machs gut.(Take care.)

 

○ Wirklich? übermorgen? Das ist ja bald.(Really? The day after tomorrow? That's very soon.)

○ Ja, ich weiß. Das macht nichts.(Yeah I know. It doesn't matter. )

 

○ Wie lange bleibt ihr dort? (How long are you going to stay there?)

○ Ungefäher zwei Wochen. (About 2 weeks.)

 

○ Wann kommt ihr zurück? (When are you coming back?)

○ Ich komme am 17. zurück(I'm coming back on the 17th.)

○ Mein Deutsch ist nicht sehr gut. Nur ein bißchen.(My German is not very good. Just a little.)

○ Ich spreche kein Deutsch. Ich kann Englisch sprechen. (I don't speak German. I speak English.)

○ Aber nicht sehr gut. Ich möchte Englisch lernen.(But not very well. I want to learn English)

○ Haben Sie das verstanden?(Do you understand?)

○ Ich verstehe nicht.(I don't understand.)

○ Könnten Sie das bitte wiederholen?(Could you repeat that please?)

○ Können Sie bitte etwas langsamer sprechen?(Could you speak more slowly please?)

○ Schreiben Sie es bitte auf?(Please write down.)

○ Was bedeutet "key" auf Deutsch?(What does "key" auf German?)

○ Wie sagt man "nice" auf Deutsch?(How do you say "nice" in German?)

○ Ich bin auf der Arbeit.(I'm at work.)

○ Was machen Sie beruflich?(What do you do for a living?)

○ Ich habe mich verlaufen.(I'm lost.)

○ Einen Augenblick, bitte.(One moment, please. )

○ Welche Nationalität haben Sie?(What's your nationality?)

○ Wie ist das Wetter?(What's the weather like today?)

○ Frohe Weihnachten!(Merry Christmas!)

○ Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!(Happy Birthday.

○ Gehen wir!(Let's go.)

○ Ich bin durch Europa.( I am traveling Europe.)

○ Ich bin zeit einer Woche in Deutsch.(It's been one week since I went in Deutschland.)

○ Ich muss Jetzt gehen.(I have to go now.)

○ Wo hast du Englisch gelernter?(Where did you learn English?)

○ Auf der Uni.(I learned in college. )

○ Du sprichst wirklich gut Englisch.(You apeak really well.)

○ Wie lange bist du schon in Deutsch?(How long have you been in Deutschland?)

○ Wie lange eins Sie schon hier(How long have you been here?)

○ Zusammen mit deiner Frau?(Is your wife with you?)

○ Ja, Sue ist gestern gerade angekommen.(Yes, she just got here yesterday. )

○ Warst du for vorher schon animal in Korea?(Have you been to Korea before?)

○ Ja, ich war da mal geschäftlich.(Yes,

I went there nice on a business trip.)

○ Was haben Sie gesagt?(Wgat did you say?)

○ Gern geschehen.(You're welcome.)

○ Ich suche den Flughafen. Weißt du, Wie ich dorthin komme?(I'm looking for the airport. Can you tell me how to get there?)

○ Ich habe keine Ahnung.(I don't know.)

○ Ich glaube, dass ich mit der U-Bahn fahren kann. Weißt du, wo die U-Bahn ist?(I think I can take the subway to the airport. Do you know where the subway is?)

○ Klar, sie ist dort drüben.(Sure, it's over there. )

*drüben: 저쪽에서

* hüben undwie drüben 여기저기서.

* von drüben 저쪽에서

* Da drüben steht ein Haus. 저쪽에 집이 한 채 있다

* Das, was man da (drüben) sieht, ist mein Haus. 저기 보이는 것이 우리 집이다.

* der Berg dort drüben, ist er nicht schön? 저 건너편의 산을 봐요. 그것은 멋지지 않아요?

* Siehst du das Kind da drüben?- Welches? 저기 저 건너편에 그 아이가 보이지-어떤 아이 말이야

* Die Blonde da drüben ist ein steiler Zahn, was? 저기 있는 금발 소녀는 말괄량이지?

○ Wo? Ich sehe Sie nicht.(Where? I don't see it.)

○ über die Straße.(Across the street. )

○ Weißt du, ob es hier eine Toilette gibt?(Do you know if there's a restroom around here?)

* ob(접속사): ~인지 아닌지

* nun jetzt, ob später 조만간

* Ob er wohl wiederkommen wird? 그가 정말로 돌아올까?

* Ich weiß nicht, ob er kommen wird. 나는 그가 올지 안올지 모른다.

* Sie fragte, ob er schon da sei. 그녀는 그가 벌써 거기에 와 있는지를 물어 보았다.

* Als ob ich das nicht schon wüsste! 도대체 내가 그것을 모르기라도 한단 말인가

* Alle kamen mit, ob alt, ob jung. 늙은 사람이건, 젊은 사람이건 모두들 같이 왔었다.

* Ob ich gehe, ob ich lieber zu Hause bleibe? 가야 할까, (아니면) 차라리 집에 있는 게 좋을까?

○ Gute Reise! (Have a nice trip!)

 

○ 관광 안내소가 어디예요? Wo ist die Touristeninformation?

○ 관광 정보가 필요해요. Ich brauche touristische Informationen.

○ 관광 안내 책자 하나 주세요. Geben Sie mir bitte eine Touristikbroschüre.

○ 무료 지도가 있어요? Gibt es hier kostenlose Stadtführer?

○ 시내 지도를 하나 가져도 될까요? Darf ich eine Stadtkarte mitnehmen?

○ 관광 여행 프로그램이 있어요?

Gibt es Tourenprogramme für Touristen?

한국어 안내원이 있어요? Gibt es einen koreanischsprachigen Reiseleiter?

○ 근처에 구경할 만한 장소가 있어요? Gibt es in der Nähe Sehenswertes?

○ 관광할 만한 다른 곳은 없어요? Gibt es sonst nichts Sehenswertes?

○ 베를린에서 가장 유명한 것은 무엇입니까? Was ist das Berühmteste in Berlin?

○ 이 고장 특산물은 뭐예요? Was sind hier die lokalen Spezialprodukte?

○ 어떤 것이 가장 인기가 있어요? Was ist am beliebtesten?

○ 알차게 여행하는 방법을 알려 주세요. Sagen Sie mir, wie ich das Meiste aus der Reise machen kann.

○ 값싸게 여행하는 방법은 뭐예요? Wie kann man kostengünstig reisen?

○ 휴관일이 언제예요? An welchem Tag ist geschlossen?

*내용 출처: 네이버

'넘치는 즐거움 > 재미있네요' 카테고리의 다른 글

독일어 기본 표현  (0) 2018.12.26
독일어 표현(음식 주문)  (0) 2018.12.24
독일어 표현(kein과 nicht)  (0) 2018.12.22
독일어 표현(könnten)  (0) 2018.12.21
독일어 표현(기본 표현)  (0) 2018.12.20