迁就(qiānjiù): 영합하다, 타협하다.
<예문>
无原则的迁就 원칙이 없는 타협
wú yuánzé de qiānjiù
我能迁就你。 나는 너와 타협할 수 있어
wŏ néng qiānjiù nĭ 。
遵守规定,互不迁就。 규정을 준수하고, 서로 마지못해 끌려다니지 않는다.
zūnshǒu guīdìng , hù bù qiānjiù 。
对错误的行为,不能迁就 잘못된 행위에 대해, 타협해서는 안 된다.
duì cuòwù de xíngwéi bùnéng qiānjiù
你越迁就他,他越贪得无厌 네가 그한테 양보할수록, 그는 점점 더 끝없이 욕심을 부릴 것이다.
nǐ yuè qiānjiù tā tā yuè tāndéwúyàn
对错误倾向,决不能迁就姑息。
duì cuòwù qīngxiàng , juébùnéng qiānjiù gūxī 。
잘못된 경향에 대해 결코 영합하여 관대하게 처리해서는 안 된다.
知道你是出于婆心才帮他,但不能这么一味地迁就错误
zhīdào nǐ shì chūyú pó xīn cái bāng tā dàn bùnéng zhème yíwèi de qiānjiù cuòwù
네가 노파심에서 그를 도운 점은 알겠지만, 이렇게 덮어놓고[무턱대고] 잘못하게 내버려 두어서는 안 된다.
她讨厌黛朵,但为了迁就自己的丈夫,准备容忍她一个周末.
tā tǎoyàn dài duǒ dàn wèile qiānjiù zìjǐ de zhàngfu zhǔnbèi róngrěn tā yígè zhōumò
그녀는 디도를 좋아하지 않았지만 남편의 기분을 맞추려고 주말 동안 그녀를 너그럽게 봐주기로 했다.
*내용 출처: 네이버