배우는 즐거움/중국어방

중국어 한마디(咎由自取)

옥상별빛 2017. 3. 13. 03:58

 

咎由自取 [jiùyóuzìqǔ] 는 성어로 자기가 뿌린 씨앗은 자기가 거둔다. 즉 자업자득이란 뜻입니다.

 

 

<예문>

 

那完全是你咎由自取。 그것은 완전히 너의 자업자득이다

 

这次犯事,他是咎由自取的 그가 이번에 걸려든[들통이 난] 것은 화를 자초한 것이다.

 

 

 

이와 비슷한 영어 표현은 많습니다.

 

You had it coming.

You asked for it.

It''s no more than you deserved.

It serves you right.(고거 쌤통)

You have brought it on yourself.

What goes around comes around.

You reap what you sow.

As you make your bed, so you must lie on it.

 

이 가운데 'What goes around comes around.' 가 가장 잘 어울리는 표현이네요.

 

 

* 출처 : 네이버 사전

'배우는 즐거움 > 중국어방' 카테고리의 다른 글

중국어 한마디(轩然大波)  (0) 2017.04.22
중국어 독해(쑥의 효능)  (0) 2017.04.07
중국어 한마디(笑柄)  (0) 2017.02.15
중국어 한마디(鲁莽)  (0) 2017.02.11
중국어 한마디(萎靡)  (0) 2017.02.10