余儀(よぎ)ない는 '어쩔 수 없다; 부득이하다' 의 뜻입니다.
<예문>
余儀(よぎ)ない事情(じじょう) 부득이한 사정
余儀(よぎ)なく承知(しょうち)する 어쩔 수 없이 승낙[사임]하다
それも余儀(よぎ)ない事(こと)だ 그것도 부득이한 일이다
今(いま)や比率(ひりつ)を5.25%引(ひ)き上(あ)げることを余儀(よぎ)なくされた 지금까지 요금을 5.25퍼센트 인상하는 것이 불가피했다
多数(たすう)の企業(きぎょう)が廃業(はいぎょう)を余儀(よぎ)なくされるだろう 다수의 기업체들이 폐쇄당할 것이다
彼(かれ)は自分(じぶん)の予定(よてい)表)ひょう)の調整(ちょうせい)を余儀(よぎ)なくされた 그는 자신의 일정을 조절하도록 강요받고 있다
彼(かれら)は生(い)き残(のこ)るために人食(ひとく)いをすることを余儀(よぎ)なくされた 그들은 살아남기 위해 사람을 잡아먹어야 했다
彼(かれ)の放漫(ほうまん)経営(けいえい)のせいで会社(かいしゃ)はリストラを余儀(よぎ)なくされた 그가 행한 총체적 부실 경영으로 그 회사를 재정비해야 할 지경에 이르렀다
彼(かれ)は病気(びょうき)のために動(うごか)ずに政治(せいじ)から離(はな)れていることを余儀(よぎ)なくされた 그는 건강 상태 때문에 어쩔 수 없이 정치에 관여하지 못하고 가만히 있어야 했다
自家(じか)用(よう)車(しゃ)の運転(うんてん)手(しゅ)は真昼(まひる)にヘッドライトをつけることを余儀(よぎ)なくされた 자동차 운전자들은 의무적으로 한낮에 헤드라이트를 켜야만 했다
彼(かれら)は食料(しょくりょう)や温(あたたか)い衣服(いふく)なしで野外(やがい)で眠(ねむ)ることを余儀(よぎ)なくされた 그들은 먹을 것과 따뜻한 옷도 없는 상태에서 지금까지 계속 한뎃잠을 자야만 했다
彼(かれ)は助手(じょしゅ)が金融(きんゆう)スキャンダルに巻(ま)き込(こま)れた際(さい)に辞任(じにん)を余儀(よぎ)なくされた 그의 측근들 중 한 명이 금융 스캔들에 연루되었을 때 그는 할 수 없이 사임하게 되었다
いきなり増兵(ぞうへい)した敵軍(てきぐん)に圧倒(あっとう)され,フランス軍(ぐん)は撤退(てったい)を余儀(よぎ)なくされた 프랑스군은 갑자기 수적으로 열세에 몰려 퇴각할 수밖에 없었다
その後(ご)まもなく,防衛(ぼうえい)費(ひ)の削減(さくげん)によって航空(こうくう)宇宙(うちゅう)産業(さんぎょう)は事業(じぎょう)の縮小(しゅくしょう)を余儀(よぎ)なくされた 얼마 후, 방위비 지출 삭감으로 인해 항공업계는 비용을 절감해야 했다
他(ほか)の業界(ぎょうかい)ではすでに経営(けいえい)者(しゃ)を解雇(かいこ)して経費(けいひ)の削減(さくげん)を余儀(よぎ)なくされている 다른 업계에서도 운영 비용을 줄이기 위해 간부들을 퇴출해야만 했다
暴動(ぼうどう)の激発(げきはつ)により1987年(ねん)のハイチでの初(はつ)の自由(じゆう)選挙(せんきょ)は中止(ちゅうし)を余儀(よぎ)なくされた 폭력 사태의 발발로 인해 1987년 아이티 최초의 자유선거는 취소될 수밖에 없었다
政府(せいふ)は特(とく(に市場(しじょう)経済(けいざい)への移行(いこう)の際(さい)に,いくつかの困難(こんなん)な変化(へんか)を導入(どうにゅう)することを余儀(よぎ)なくされている 정부가 특히 시장 경제로 전환하는 과정에서 몇 가지 어려운 변화를 도입해야 할 것이다
財政(ざいせい)難(なん)の地方(ちほう)議会(ぎかい)は市民(しみん)に不可欠(ふかけつ)なサービスの縮小(しゅくしょう)を余儀(よぎ)なくされており,危機(きき)的(てき)状況(じょうきょう)に向(むか)っている 자금난에 봉착한 지방 의회들이 주요 지역 사회 서비스에 대한 지원을 줄일 수밖에 없게 되면서, 우리는 위기로 치닫고 있다
* 출처: 네이버 사전
'배우는 즐거움 > 일본어방' 카테고리의 다른 글
일본어 한마디(委ねる) (0) | 2017.02.18 |
---|---|
일본어 한마디(しだい) (0) | 2017.02.17 |
일본어 한마디(ざるをえない) (0) | 2017.02.10 |
일본어 한마디(したび) (0) | 2017.02.05 |
일본어 한마디(安直) (0) | 2017.02.01 |