배우는 즐거움/중국어방

어린왕자(3)

옥상별빛 2015. 8. 20. 09:24

 

<3>

我费了好长时间才弄清楚他是从哪里来的小王子向我提出了很多问题可我搞清了他的来历例如当他第一次瞅见我的飞机时我就不画出我的飞机了因为这种图画对我来说太复杂),他问我道

그가 어디서 왔는지를아는 데는 오랜 시일이 걸렸다. 어린 왕자는 내게 많은 것을 물어보면서도 내 질문에는 귀를 기울이는 것 같지 않았다.그가 우연히 한 말들이 차츰차츰 모든 것을 알게 해주었다. 가령,내 비행기를 처음으로 보았을 때(내 비행기는 그리지 않으련다. 그것은 나에게는 너무도 복잡한 그림이니까) 그는 나에게 이렇게 물었던 것이다. 

 

这是个啥玩艺

这不是玩艺儿它能飞这是飞机是我的飞机

我当时很骄傲地告诉他我能飞于是他惊奇地说道怎么你是从天上掉下来的

是的我谦逊地答道

这真滑稽

"이 물건은 도대체 뭐야?"

"그건 물건이 아니야. 그건 날아다니는 거야. 비행기지. 내 비행기야."

내가 날아다닌다는 것을 그에게 가르쳐 주면서 나는 뽐냈다. 그랬더니 그는 소리쳤다.

"! 네가 하늘에서 떨어졌다구?"

"그래." 나는 겸손하게 대답했다.

"! 그거 참 익살스럽군.“ 

 

此时小王子发出一阵清脆的笑声这使我很不高兴我要求别人严肃地对待我的不幸然后他又说道

那么你也是从天上来的了你是哪个星球上的

그리고는 어린 왕자는 유쾌하게 까르르 웃어대었으므로 나는 기분이 몹시 언짢아졌다.

내 불행을 진지하게 생각해 주지 않은 것이 나는 싫기 때문이다.

"그럼 너도 하늘에서 왔잖아! 어느 별에서 왔어?“

 

即刻对于他是从哪里来的这个秘密我隐约发现到了一点线索于是我就突然问道

你是从另一个星球上来的吗可是他不回答我的问题他一面看着我的飞机一面微微地点点头接着说

可不是么乘坐这玩艺儿你不可能是从很远的地方来的

나는 문득 그의 존재의 신비로움을 이해하는 데 한 줄기 빛이 비치는 걸 깨닫고 갑자기 물었다.

"그럼 넌 다른 별에서 왔니?"

그러나 그는 대답을 하지 않고 내 비행기를 바라보며 신중한 빛으로 고개를 끄덕였다.

"저걸 타고서는 멀리서 오지는 못했겠군.... 

 

说到这里他就长时间地陷入沉思之中然后从口袋里掏出了我画的小羊看着他的宝贝入了神

你们可以想见这种关于别的星球的若明若暗的话语使我心里多么好奇因此我竭力地想知道其中更多的奥秘

你是从哪里来的我的小家伙你的家在什么地方你要把我的小羊带到哪里去

그리고는 한참 동안 깊이 생각에 잠기더니 포켓에서 내가 그려 준 양의 그림을 꺼내서는 그 보물을 열심히 들여다보았다.

"다른 별들" 이라는, 그가 슬쩍 내비친 비밀에 내가 얼마나 호기심으로 몸이 달았겠는가를 여러분은 짐작하리라.

", 너는 어디서 왔지? 네 집이란 어디를 두고 하는 말이니? 내 양을 어디로 데려가려는 거니?“ 

 

他沉思了一会然后回答我说

好在有你给我的那只箱子夜晚可以给小羊当房子用

那当然如果你听话的话我再给你画一根绳子白天可以栓住它再加上一根扦杆

我的建议看来有点使小王子反感

그는 말없이 생각에 잠기더니 대답했다.

"아저씨가 준 상자가 밤에는 어린 양에게는 집이 될 테니까 잘됐어."

"그렇고말고, 그리고 네가 착하게만 하면, 밤에 양을 매 놓을 수 있는 고삐를 줄게. 말뚝도 주고."

그 제안은 어린 왕자를 몹시 반감을 가지게 한 듯했다. 

 

栓住它多么奇怪的主意

如果你不栓住它它就到处跑那么它会跑丢的

我的这位朋友又笑出了声你想要它跑到哪里去呀

"매 놓다니! 참 이상한 생각이네......"

"하지만 매 놓지 않으면 아무 데나 가서 길을 잃어버릴 수도 있을텐데.... .."

그러자 내 친구는 다시 까르르 웃음을 터뜨렸다. 

 

不管什么地方它一直往前跑

这时小王子郑重其事地说这没有什么关系我那里很小很小

接着他略带伤感地又补充了一句一直朝前走也不会走出多远

"아니 가긴 어디로 가?" "어디든지 곧장 앞으로......"

그랬더니 어린 왕자는 진지한 빛으로 말했다.

"괜찮아. 내가 사는 곳은 아주 작으니까!"

그리고는 조금 서글픈 기분이 들었는지 다시 덧붙였다.

"앞으로 곧장 가도 멀리 갈 수가 없는걸.“

'배우는 즐거움 > 중국어방' 카테고리의 다른 글

어린왕자(5)  (0) 2015.08.26
성어 한마디(七上八下)  (0) 2015.08.24
어린왕자(2)  (0) 2015.08.19
어린 왕자(1)  (0) 2015.08.19
十年修得同船渡,百年修得共枕眠   (0) 2015.08.19