일본어 한마디(もの) 일본어에서 もの의 용법은 매우 어렵습니다. もの는 ‘~だ’ ‘~なり’의 꼴로 '…하는 것이 보통이다; 해야 하다'라는 의미로 당연히 또는 보편적으로 그렇게 됨을 나타냅니다. とけいがとまっていたものだから遅刻(ちこく)した 시계가 섰기 때문에 지각하였다 人(ひと)の話(.. 배우는 즐거움/일본어방 2016.09.30
일본어 한마디(ちびちび) ちびちび는 의태어로 단번에 힘차게 하지 않고 조금씩 하는 모양인데 '홀짝홀짝; 조금씩'의 뜻입니다. <예문> ちびちび(と)さけを飲(の)む 술을 홀짝홀짝 마시다 金(かね)をちびちび(と)使(つか)う 돈을 찔끔찔끔 쓰다 * 출처: 네이버 사전 배우는 즐거움/일본어방 2016.09.29
일본어 한마디(くらむ) くらむ 는 '앞이 캄캄해지다; 눈이 아찔하다; (욕심 따위로) 눈이 어두워지다.'의 뜻입니다. <예문> 空腹(くうふく)のあまり目(め)が眩(くら)む 배가 고픈 나머지 눈앞이 아찔하다 目(め)が眩(くら)む 눈이 부시다; 욕심 따위로 눈이 어두워지다 金(かね)に目(め)が眩(くら)む 돈.. 배우는 즐거움/일본어방 2016.09.23
일본어 한마디(出前) 出前(でまえ)는 '주문한 요리를 배달하는 일' 입니다. <예문> ピザの出前でまえを頼たのもう 피자 한 판을 주문하자 배우는 즐거움/일본어방 2016.09.21
일본어 한마디(おのずから) おのずから는 '저절로' 의미입니다. <예문> 一歩(いっぽ)都心(としん)を出(い)ずれば風物(ふうぶつ)おのずから改(あらた)まる 한걸음 도시를 벗어나면 풍물은 저절로 사라진다. 自(おのずか)ら尊敬(そんけい)の念(ねん)が生(しょう)ずる 저절로 존경의 마음이 일어나다 배우는 즐거움/일본어방 2016.09.16
일본어 한마디(とびかう) 飛(と)び交(か)う는 '난무하다' 라는 의미로 쓰입니다. <예문> やじがとびかう 야유가 난비하다 蛍(ほたる)がとびかう 반딧불이가 어지러이 날다 うわさがとびかう 소문이 이리저리 퍼지다 激語(げきご)がとびかう 격한 말이 오가다 怒号(どごう)がとびかう 노호가 난비하다 .. 배우는 즐거움/일본어방 2016.09.08
일본어 한마디(さめる) 覚(さ)める는 '잠이 깨다' 란 뜻입니다. <예문> 目(め)が覚(さ)める 잠이 깨다; 정신이 들다 酔(よ)いが覚(さ)める 취기가 깨다. 夢(ゆめ)から覚(さ)める 꿈에서 깨어나다 麻酔(ますい)が覚(さ)める 마취가 깨다. うたた寝(ね)から覚(さ)める 선잠에서 깨다 배우는 즐거움/일본어방 2016.09.05
일본어 한마디(かやく[加薬]) かやく[加薬]는 '고명', '건더기'란 뜻입니다. <예문> かやくは麺の下に入れてか ら、お湯を注ぐんだよ 건더기는 면 아래에 넣고 그 다음에 물을 붓는 거야. * 출처: 다락원 일본어 배우는 즐거움/일본어방 2016.08.14
일본어 한마디(貢(みつ)ぐ) 貢(みつ)ぐ는 '공물[조공]을 바치다; 헌상(獻上)하다. 금품을 보내다; (생계를 돕기 위해서) 금품을 대다[보태 주다].'란 의미입니다. <예문> 女(おんな)が働(はたら)いて男(おとこ)に貢(みつ)ぐ 여자가 벌어서 남자에게 돈을 보내 주다 배우는 즐거움/일본어방 2016.07.07
일본어 한마디(腰(こし)がある) 腰(こし)がある는 쫄깃쫄깃한 탄력이 있다 <예문> 腰があるスパゲッティー 면발이 쫄깃한 스파게티 배우는 즐거움/일본어방 2016.07.02