드러내는 즐거움/오늘의 세계

본다이 랍비가 남긴 삶

옥상별빛 2025. 12. 18. 05:20

 

호주 본다이 비치 총격 사건 희생자 가운데 첫 장례식이 시드니에서 열렸으며, 수천 명의 조문객이 모여 랍비 엘리 슐랑거를 애도했습니다.

 

슐랑거 랍비는 하누카 첫날을 기념하는 축제에서 두 명의 총격범이 총기를 난사해 숨진 15명 가운데 한 명이었는데 그는 호주 시드니 본다이 지역에서 오랫동안 활동해 온 유대교 랍비로, 지역 사회에서는 ‘본다이의 랍비’로 불리며 깊은 존경을 받아왔습니다. 

 

그는 하바드 본다이 회당을 중심으로 종교 예배뿐 아니라 교육, 상담, 자선 활동까지 폭넓게 이끌며 공동체의 결속을 강화하는 데 헌신했습니다. 

 

특히 신앙을 일상의 기쁨과 나눔으로 실천하는 데 중점을 두었고, 세대와 배경을 넘어 사람들을 연결하는 역할을 으며, 하누카와 같은 주요 종교 행사를 직접 조직하며 공동체의 정체성과 연대를 공공의 공간에서 드러내는 데 힘썼습니다. 

 

비록 본다이 총격 사건으로 생을 마감했지만, 그의 삶은 봉사와 헌신의 상징으로 기억될 것입니다.

 

 

 


 

 

An Attack on Faith, Community, and the Values We Share

공동의 가치와 신앙, 그리고 공동체를 겨냥한 공격

 

 

The funeral of Rabbi Eli Schlanger in Sydney was not only a moment of mourning but also a stark reminder of the fragile state of social cohesion in an age of rising extremism. Thousands gathered to honor a man described as a pillar of his community, a rabbi who devoted his life to spreading compassion, faith, and unity. His death, along with fourteen others in the Bondi shooting, represents an attack not only on individuals, but on the values that hold diverse societies together.

시드니에서 열린 엘리 슐랑거 랍비의 장례식은 단순한 애도의 자리를 넘어, 극단주의가 확산되는 시대에 사회적 결속이 얼마나 위태로운지를 보여주는 장면이었다. 수천 명이 모여 공동체의 중심이었던 한 인물을 추모했다. 연민과 신앙, 연대를 전파하는 데 평생을 바친 그의 죽음과 본다이 총격 사건으로 희생된 15명의 죽음은 개인에 대한 공격일 뿐만 아니라, 다양한 사회를 지탱하는 가치 자체에 대한 도전이었다.

 

 

Terrorism seeks more than physical destruction. Its true objective is fear — fear that silences public life, fractures communities, and forces people to retreat into isolation. The Bondi attack, reportedly inspired by Islamic State ideology, followed this familiar pattern. A religious celebration meant to affirm identity and continuity was turned into a scene of horror. In that sense, the violence struck at the heart of pluralism itself.

테러의 목적은 단순한 물리적 파괴가 아니다. 그 본질은 공포에 있다. 공포는 공적 공간을 위축시키고 공동체를 분열시키며 사람들을 침묵과 고립으로 몰아넣는다. 이슬람국가(IS) 이념에 영향을 받은 것으로 보이는 이번 공격 역시 그러한 전형을 따랐다. 정체성과 연속성을 확인하는 종교적 축제는 순식간에 참극의 현장이 되었고, 이는 다원주의의 심장을 정면으로 겨냥한 폭력이었다.

 

 

Yet the response from the Jewish community offers a powerful counter-narrative. Calls to continue long-standing traditions, including the lighting of the final Hanukkah candle on Bondi Beach, reject the logic of terror. They affirm that public faith, cultural expression, and communal life will not be surrendered to violence. Such resilience deserves not only respect, but active support.

그러나 유대인 공동체의 대응은 강력한 반대 메시지를 던진다. 본다이 해변에서 하누카 마지막 촛불을 밝히겠다는 결의는 테러의 논리를 거부하는 선언이다. 이는 공적 신앙과 문화, 공동체적 삶을 폭력에 내주지 않겠다는 의지의 표현이다. 이러한 회복력은 존중받아야 할 뿐 아니라 적극적으로 지지받아야 한다.

 

 

Political leadership now faces a crucial test. Condolences and symbolic gestures, while important, are insufficient. Addressing antisemitism and violent extremism requires sustained action: stronger prevention, clearer accountability for hate crimes, and deeper investment in social cohesion. Governments must demonstrate that protecting minority communities is not an afterthought, but a central responsibility.

정치 지도력 또한 중대한 시험대에 올라 있다. 애도 성명과 상징적 제스처만으로는 충분하지 않다. 반유대주의와 폭력적 극단주의에 맞서기 위해서는 예방 강화, 증오 범죄에 대한 명확한 책임 추궁, 사회적 결속에 대한 지속적 투자가 필요하다. 소수 공동체를 보호하는 일은 부차적인 과제가 아니라 국가의 핵심 책무임을 행동으로 보여줘야 한다.

 

 

The courage shown by police officers, first responders, and ordinary citizens during the attack also deserves recognition. Their actions remind us that solidarity often emerges most clearly in moments of crisis. But heroism should never become a substitute for prevention.

총격 당시 경찰과 구조대원, 그리고 시민들이 보여준 용기 역시 기억되어야 한다. 위기의 순간에 드러난 연대는 사회가 아직 지켜야 할 힘을 가지고 있음을 보여준다. 그러나 개인의 영웅적 행동이 예방 실패를 대신할 수는 없다.

 

 

Ultimately, the Bondi tragedy forces Australia — and all democratic societies — to confront a difficult truth. Multiculturalism cannot survive on tolerance alone; it requires vigilance, moral clarity, and the willingness to confront hatred wherever it appears. Honoring the victims means more than remembrance. It means ensuring that fear does not become the legacy they leave behind.

결국 본다이의 비극은 호주뿐 아니라 모든 민주 사회에 냉정한 질문을 던진다. 다문화주의는 관용만으로 유지되지 않는다. 그것은 경계심, 도덕적 분명함, 그리고 증오가 나타나는 곳 어디에서든 맞설 의지를 필요로 한다. 희생자들을 기리는 진정한 방법은 기억에 그치지 않는다. 공포가 그들이 남긴 유산이 되지 않도록 만드는 것이야말로 가장 큰 추모다.

 

 
 

 

*기사 출처: 구글 제미나이

*사진 출처: 구글