배우는 즐거움/스페인어방

스페인어 계속과거

옥상별빛 2020. 8. 8. 10:30

스페인어에서 계속 과거란 행위나 결과 들을 나타내는 단순 과거와는 달이 반복, 습관, 묘사, 진행 등의 의미를 전달하는 시제입니다.

 

□ 형태

 

1. 규칙형

 

"-ar" 동사는 어미의 자음 "r"을 빼고 '-aba, -abas, -aba, -ábamos, -abais, -aban'을 붙입니다.

"-er" 동사와 "-ir" 동사는 "-er", "-ir" 를 빼고 '-ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían'를 붙입니다.

인칭대명사 hablabar comer vivir
yo hablaba comía vivía
hablabas comías vivías
él/ella/Ud. hablaba comía vivía
nosotros hablabámos comíamos vivíamos
vosotros hablabais comíais vivíais
ellos/ellas/Uds. hablaban comían vivían

 

2. 불규칙형

 

불규칙형 동사에는 'ir, ser, ver' 동사가 있습니다.

인칭대명사 ir ser ver
yo iba era veía
ibas eras veías
él/ella/Ud. iba era veía
nosotros íbamos éramos veíamos
vosotros ibais erais veíais
ellos/ellas/Uds. iban eran veían

 

 

□ 용법

 

1. 과거의 습관적인 상태나 사건이나 행동에 대해 표현합니다.

 

Íbamos al parque todos los días en el verano. 우리는 여름에 매일 공원에 가곤 했다.
De niña, mi madre me leía libros antes de dormir. 어렸을 때, 엄마는 잠들기 전에 나에게 책을 읽어 주셨다.

Nadaba cada fin de semana. 나는 매 주말에 수영을 하곤 했다.
Antes comía carne. 나는 예전에 고기를 먹었었다. 

Nosotros íbamos al parque todas las noches. 우리들은 매일 밤마다 공원에 가곤 했었지.

Viajábamos a Madrid en todos los años durante las vacaciones. 우리는 매년 방학동안 마드리드를 여행했다.
El año pasado viajamos a costa rica por las vacaciones. 작년에 우리는 코스타리카로 휴가를 갔다.

☞ 습관적인 일이 아니라 한번 겪은 일이므로 단순과거(viajamos)가 쓰였습니다. 

 


2. 말하는 사람, 장소, 사물, 감정 등 과거의 상황을 묘사할 때 쓰입니다.

 

Nuestra casa antigua tenía dos plantas. 우리 오래된 집은 2층이었다.

Ella era una mujer hermosa. 그녀는 아름다운 부인이었다.
Nos sentíamos muy mal. 우리는 너무 기분이 나빴다.
Era un día caluroso y soleado. 따스하고 해가 비치는 날이었다. 
Mi perro Toto era pequeño y negro. 나의 개 토토는 작고 검정색이었다. 
La playa estaba absolutamente maravillosa. 해변은 정말 멋졌다.

Era un precioso día. Los rayos del sol atravesaban nuestras cortinas cerradas por la mañana. 소중한 하루였다. 아침 햇빛이 우리의 닫힌 커튼을 통과했다.

 


3. 화자가 나이가 '~살 이었을 때'를 표현할 때 쓰입니다.

 

A los 10 años Yura era muy timida y no tenía mucho amigos. 10살 때, 유라는 매우 수줍어했고 친구가 많지 않았다.

Para ese entonces sólo tenías 8 años. 그때 넌 겨우 8살이었어.

Sandro no salía cuando era joven. 산드로는 젊었을 때 외출하지 않았다.  
Cuando tenía 10 años, nos mudamos a España. 10살이 되었을 때 스페인으로 이사했다.

☞ tenía는 계속과거이고 이사했다(mudamos) 한번의 사건은 단순과거로 쓰였습니다.

Cuando era joven, corría más rápido que ahora. 내가 어렸을 때, 나는 지금보다 더 빨리 달렸었다.

La niña se llamaba Natasha y tenía cinco hermanos. 그 소녀는 나타샤라고 불렸고 그녀는 5명의 남자형제를 가지고 있었다.

 

※ 그러나 특정 날짜 또는 날짜, 시간 또는 기간(즉, 시간)에 발생하여 완료된 것에 대해 이야기할 때에는 단순과거를 사용합니다.

Él nació el 2 de mayo. 5월 2일에 태어났다.

 

4. 지나간 날짜와 시간에 대해 묘사할 때 쓰입니다.


Era Lunes, más o menos las 5 de la mañana. 월요일 새벽 5시쯤이었다.
Supe lo que estaba pasando cuando lo vi llegar. 그가 끼어드는 것을 보고 무슨 일이 일어나고 있는지 알았다.
Eran las ocho de la noche cuando por fin llegué a casa. 내개 마침내 집에 도착했을 때에는 8시였다.

☞ llegué는 단순과거입니다.

Era el 25 de septiembre cuando empezó todo. 모든 것이 시작되었을 때는 9월 25일었다.

☞ empezó는 단순과거입니다.

 

 

5. 과거에 발생한 행동의 상황에 대해 어디서, 언제, 어떻게, 왜, 무슨 일이 일어났는지 말할 때 쓰입니다.


Su vuelo fue anulado porque había una tormenta muy fuerte. 그들의 비행기는 매우 심한 폭풍이 불었기 때문에 취소되었다. (왜)
Cruzamos la calle en donde estaba el edificio amarillo. 우리는 노란 건물이 있는 길을 건넜다. (어디서)
Vi a Victor cuando estaba en el supermercado. 나는 슈퍼마켓에 있을 때 빅터를 보았다. (언제)
Era 17 de Julio cuando eso pasó, lo recuerdo bien. 그것이 일어났을 때에는 7월 17이었다. 나는 그것을 잘 기억한다.(언제)

 


6. 과거에 두 사건이 동시에 일어났다는 것을 말할 때 쓰입니다.


Ella trabajaba mientras otros estudiaban. 그녀는 다른 사람들이 공부하는 동안 일했다. (또는 그녀는 다른 사람들이 공부하는 동안 일하고 있었다.)
Mientras dormía, mi madre cocinaba la cena. 내가 자는 동안, 어머니는 저녁을 요리하셨다. (또는 내가 자고 있는 동안, 엄마는 저녁을 요리하고 계셨다.)
Hace una hora, dormía cuando gritaste. 한 시간 전에 네가 비명을 질렀을 때 나는 자고 있었다.

Íbamos a tu casa cuando dejé mis llaves adentro. 내가 열쇠를 집에 두고 왔을 때, 우리는 너의 집으로 가고 있었다.

 

☞ 영어에서는 과거에 연속적인 행동을 "-ing" 동사로 설명하는 것이 매우 일반적이다. 예를 들어, 'I was reading when I was talking.(친구와 대화하는 동안 나는 책을 읽고 있었다.)'는 'Yo lea mi entras mi amiga me hablaba' 라고 계속과거로 쓰는 것이 일반적입니다. 즉 계속과거는 문맥에 따라 다르게 직역할 수 있는데 '과거 진행'에 가깝습니다.

 

 

7. 현재와 과거의 사실이 대조적일 때, 충족되지 못한 지속적인 과거의 욕망이나 의도를 표현합니다.

 

Íbamos a comer juntos, pero ella no pudo venir.우리는 함께 식사하러 갔었지만 지금은 그녀가 올 수 없다.
Iba a llamarte más tarde. 나중에 전화하려고 했는데.
Él dijo que iba a venir a la fiesta. 그는 파티에 올 거라고 말했다.

Antes viajaba mucho, pero ahora no tanto. 예전에는 여행을 많이 했는데 지금은 그렇게 많이 하지 않는다.

 

 

8. 완료되지 않은 상태로 지속적인 작업이 수행될 때 쓰입니다. 또한 완료된 일련의 이벤트에도 쓰입니다.

Fuimos al parque, compramos unos helados, hablamos por un rato y volvimos a casa. 우리는 공원에 가서 아이스크림을 사서 잠시 이야기를 하고 집으로 돌아왔다.

María no podía viajar en avión cuando era niña. 마리아는 어렸을 때 비행기로 여행할 수 없었다.Nosotros teníamos que manejar con cuidado. 우리는 조심스럽게 운전해야 했다.
Yo sabía bastante sobre esa historia. 나는 그 이야기에 대해 많이 알고 있었다.
Ellas estaban muy preocupadas por el examen. 그들은 시험에 대해 정말 걱정했다.
Tú eras amable, no se que te pasó. 당신은 친절했는데 나는 당신에게 무슨 일이 일어났는지 모른다.
Ella no veía la diferencia entre ellos. 그녀들 사이의 차이를 보지 못했다.
Pedro y Anna eran muy cercanos el uno al otro. 뻬드로와 안나는 아주 가까웠었다.

 

 

9. 과거에서 본 현재를 표현합니다.

 

Dijo que estaba ocupado.  난 바쁘다고 말했다.

 

 

10. 행위의 반복을 표현합니다.

 

Mi perro brincaba.  개가 깡충깡충 뛰었다.

Mi perro brincó. 개가 한 번 뛰었다.(단순 과거)

 

 

11. 상황을 설정할 때 쓰입니다.

 

Yo iba a  casa esta tarde y tu tenías a la mía mañana, eh?  오늘 오후는 내가 자네 집으로 가고 내일은 자네가 우리 집으로 오는 것이 어때?

 

 



□ 단순과거와 계속과거 비교

 

 

1. 단순 과거에 다음과 같은 부사 또는 부사구가 수반됩니다.

Una vez 한 번                                         
dos veces 두 번            
Tres, siete… veces. 세 번, 일곱 번, 여러번
Varias, muchas veces  몇 번, 여러 번      
Ayer 어제
La semana, el mes, año pasado 지난 주, 지난 달, 작년


Una vez salí con ellos y lo pasé bastante bien. 나는 그들과 데이트를 하고 꽤 즐거운 시간을 보낸 적이 있다.
Te lo recordé muchas veces pero nunca escuchabas. 내가 여러 번 상기시켰지만 너는 듣지 않았어. 
Ese examen fue la semana pasada, aún no sé cómo me fue. 그 시험이 저번 주였는데, 아직도 내가 얼마나 잘했는지 모르겠어. 
Yo comí helado cuatro veces ayer. 나는 어제 아이스크림을 네 번 먹었어.
☞ 상기 몇 가지 예에 따라 여러 번 동작이 발생한 경우 단순과거를 사용하지만 습관적인 것으로 간주되어 계속과거로 표현하지는 않습니다.

 

 

2. 계속과거에는 다음 부사 또는 부사구가 수반됩니다.

De vez en cuando 때때로           
Antes 예전에
Los lunes 월요일마다                  
Todos los días 매일
Siempre 항상                              
Nunca  결코
Cada vez  매번                            
Generalmente 평소에


Normalmente me despertaba a esta hora, o un poco más tarde. 나는 보통 이 시간에, 또는 조금 늦게 일어났다. 
De vez en cuando me gustaba cocinar una gran comida e invitar a mis vecinos. 가끔 나는 정말 많은 음식을 요리하고 이웃을 초대하는 것을 좋아했다. 
Antes salíamos todos los fines de semana, pero ya casi no tenemos tiempo. 예전에는 주말마다 나갔는데 지금은 시간이 없어.


3. 단순과거와 계속과거의 차이

 

같은 동사라도 단순과거와 계속 과거에서 의미가 달라지는 경우가 있습니다.  이러한 동사에는 saber, poder, haber, tener, estar, conocer, querer, pensar, creer, ser 등이 있습니다.

 

Sabía su nombre. 나는 그의 이름을 알고 있었다.(계속) 

Supe su nombre.  그때 그의 이름을 알았다.(시점) -> 'supe'는 'saber' 동사의 1인칭 변화형

 

No podía salir por la nieve. 눈 때문에 나갈 수가 없었다.(상황)

No pude salir por la nieve. 눈 때문에 나갈 수가 없었다. -. 그래서 결국 못 나갔다는 의미(결과) 

 

Aquí había una fiesta. 여기서 파티가 있었다.(묘사)

Aquí hubo una fiesta. 여기서 파티가 열렸다.(결과)

 

Ella tenía muchas ideas. 그녀는 많은 생각을 가지고 있었다.(계속)

Ella tuvo muchas ideas. 그녀에게 어떤 생각이 떠올랐다.(시점)

 

¿Dónde estabas cuando te llamé? 내가 전화했을 때 어디에 있었니?(계속)

Estuve en la oficina tres horas. 세 시간동안 사무실에 있었어.(시간의 제한점)

 

Cuando era niño, estaba muy tímido. 어렸을 적에 난 소심했었어.(습관/계속)

Fui presidente por 5 años. 5년 동안 사장이었어.(시간의 제한점)

 

 

 

 

* 내용 출처: 구글

* 사진 출처: 네이버

 

 

'배우는 즐거움 > 스페인어방' 카테고리의 다른 글

스페인어 명령법  (1) 2020.09.27
gustar 동사  (0) 2020.09.20
Saber and Conocer  (0) 2020.07.20
스페인어 비교급  (0) 2020.07.19
스페인어 시간 표현  (0) 2020.07.05