descanso : 쉼, 휴게, 휴식
<예문>
sin descanso 주야 없이
eterno descanso 영면
día de descanso 휴일, 안식일
hora de descanso 쉬는 시간, 휴식 시간
sala de descanso 휴게실
necesitar el descanso 휴식을 요하다
descanso de dos días 이틀 계속 휴식
descanso dominical 주일의 휴식
descanso sabático 토요일의 휴식
Hoy es día de descanso 오늘은 휴일이다
descanso para comer 점심 후의 휴식 (시간)
tomarse un descanso 휴식을 취하다
descanso de su vejez 노후의 의지하는 것[사람]
Yo descanso toda esta semana 나는 금주 내내 휴가다
ir a tomar un descanso al campo 시골에 정양하러 가다
Más vale descanso que medicina 약보다는 휴양이 더 낫다
tomar un rato de descanso 잠깐 쉬다
cinco días de descanso seguidos 5일간의 연휴
El trabaja sin descanso. Parece un robot 그는 쉬지 않고 일한다. 로봇 같다
sistema de dos días de descanso semanal 주휴 2일제(二日制)
La lectura es un descanso para ella 독서는 그녀의 (마음의) 위안거리다
Es necesario tomar un rato de descanso 잠깐 휴식이 필요하다
Mañana descansamos porque es día de descanso regular 내일은 정기 휴일(定期休日)이므로 쉽니다
Sólo un par de días de descanso es suficiente para mí 이삼일 쉬는 것만으로 충분하다
Necesitas un largo período de descanso para recuperarte 너는 회복하기 위해 장기간의 휴식이 필요하다
Los equipos de rescate trabajaron sin descanso toda la noche 구조 대원들은 밤새 악착같이 일했다
El goza de un momento de descanso en medio de su ocupada vida 그는 망중한(閑)을 즐기고 있다
vender con el descanso de un diez por ciento del precio de lista 정가의 1할 할인으로 팔다
¿Por qué te tomas un respiro [un descanso]? 너는 왜 전주르지 않느냐?
Esta avecilla toma un descanso en un cordel eléctrico que alimenta una de las lámparas del malecón 이 새는 방파제의 한 전등에 급전(給電)하고 있는 전선에서 휴식을 취하고 있다
Por la mañana sólo entreno una hora y por la tarde descanso. Tomo mi segundo aire y vuelvo a entrenar dos horas. 아침에 단지 한 시간 연습하고 오후에는 쉬어요. 원기를 회복한 후 다시 두 시간 연습해요
*내용 출처: 네이버