배우는 즐거움/중국어방

‘被’자문의 용법

옥상별빛 2013. 4. 26. 12:39

 

 

□ 정의

‘被’자문은 주어가 被자 뒤에 오는 행위자에 의해 당함을 강조하는 구문으로 ‘피동문’이라고도 한다.

 

□ 기본 문형

동작을 받은 대상인 주어 + 被 + 동작을 하는 행위자 + 동사 + 기타성분

 

□ 유의할 점

 

① 주어+被+목적어+동사+기타성분

她被自行车撞倒了。(그녀는 자전거에 부딪혀 넘어 졌다.)

手机 被/叫/让 小偷 偷 走了。(핸드폰을 도둑에게 도둑 맞았다.)

那个花瓶被他打碎了。(그 화분은 그에 의해 부서졌다.)

* 주어와 목적어는 미미 알고 있는 것 또는 한정적이어야 한다.

 

他已经被那所名牌大学录取了。(그는 이미 명뮨 대학에 합격했다.)

* 반드시 '了'나 '過'가 와야 한다.

 

② 被뒤에 오는 행위자는 생략이 가능하다.

他被撞倒了。(그는 부딪혀 넘어졌다.)

* 被 뒤에는 동사의 주체가 생략 가능하다.

 

③ 시간사, 부정부사, 부사, 조동사는 被앞에 위치해야 한다.

他昨天被自行车撞倒了。(그는 어제 자전거에 부딪혀 넘어졌다.)

被昨天自行车撞倒了。(X)

他没被自行车撞倒。(그는 자전거에 부딪혀 넘어지지 않았다.)

被没自行车撞倒。(X)

他也被自行车撞倒了。(그 역시도 자전거에 부딪혀 넘어졌다.)

他能被銀行录取吗?(그는 은행에 뽑힐 수 있을까요?)

 

④ 보어(방향보어/결과보어 등)가 붙을 수 있다. 단, 가능보어는 붙을 수 없다.

他刚出校门就被老师叫了回来。(그는 학교문을 나서자마자 선생님께 불려갔다.) <방향보어>

我被一辆小车撞倒了。 (나는 작은차에 넘어졌다.) <결과보어>

 

⑤ 동태조사 了와 过를 쓸 수 있다. 단, 着는 쓸 수 없다.

我被妈妈打着。(나는 엄마께 맞고 있다.) (Ⅹ)

 

⑥ 동사를 중첩하여 쓸 수 없다.

我被妈妈打一打了。(나는 엄마께 맞았다.) (Ⅹ)

 

⑦ 이중 목적어를 쓸 수 있다.

她被人民称为中国的母亲。 (그녀는 국민들에게 중국의 어머니로 불린다. )

 

⑧ 감각, 인지를 나타내는 동사(觉得/感到/看见/听见/认识/认为/发现/知道)가 올 수 있다.   

我的秘密被人家发现了。 (내 비밀을 다른 사람이 알아버렸다.)

* 자동사, 판단, 상황을 표현하는 동사인 是, 有, 在, 像과 함께 쓸 수 없다.

我的秘密被人家发现了(Ⅹ)

 

⑨ 동사 앞에 전치사 给가 오기도 한다.(강조용법)

我被妈妈(给)打了。(나는 엄마에게 맞았다.)