to say the least: 조금도 과장하지 않고
<예문>
I was surprised, to say the least.
난 놀랐었어. 전혀 과장이 아냐.
Her remarks were ill-advised, to say the least.
그녀의 발언은 최소한으로 말해도 경솔했다.
The forecast for the coming year is negative to say the least.
줄잡아 말해도 내년에 대한 예측은 부정적입니다.
It is a form of theft to say the least.
그건 절도 행위라고 해도 전혀 지나치지 않아.
There are 1000 students on the ground to say the least.
줄잡아 말해도 운동장에 학생이 천 명은 있다.
His conduct is, to say the least, a bit peculiar.
그의 행동은 아무리 좋게 보아도 좀 이상하다.
To say the least, a town life makes one more tolerant and liberal in one's judgement of others. (Henry Wadsworth Longfellow)
간단히 말해, 도시에서 살다보면 타인에 대한 판단이 관용적이고 관대해 진다네. (헨리 워즈워스 롱펠로우, 용서명언)
It is, to say the least, unsatisfactory.
그것은 최소한도로 말해도 불충분하다.
The popularity of K-pop in France was a pleasant surprise to say the least.
프랑스에서의 K-팝 열풍은 정말 반가운 소식이라고 하지 않을 수 없다.
It was truly breath-taking, to say the least.
그것은 아무리 작게 얘기한다 해도, 정말 숨이 멎을 정도로 멋졌다.
His adoption of the titles of the office before he was elected was presumptuous, to say the least.
그가 당선도 되기 전에 관직명을 내거는 것은 최소한도로 말하더라도 주제넘은 일이었다.
Through break-ups , make-ups , arrests , brawls and new born tykes , it was an eventful year in the celebrity world to say the least .
결별, 화해, 체포, 싸움, 그리고 갓 태어난 아이들을 통해 올해는 아무리 줄잡아 말해도 연예계에서 다사다난했던 해였다.
The last year was 1945. 1945 was an eventful year, to say the least: the first atomic bomb was dropped and World War II came to an end in the same year.
지난해는 1945년으로 여러 가지 일이 많았던 한 해였다.세계 최초의 원자 폭탄이 투하돼 결국 제 2차 세계대전이 종식된 것은 이 해에 일어난 많은 사건들 중에서 소소한 것에 속한다고 할 수 있을 정도다.
So am I, to say the least.
나도 그래, 조금의 과장도 없어.
The book is harrowing to say the least.
그 책은 한 마디로 끔찍하다.
That is strange to say the least.
과장없이 말해 그건 이상하다.
To say the least, it sticks in the craw.
뻥 안치고 그거 맘에 안들어
The science is tenuous to say the least.
과학은 줄잡아 말해 미약하다.
I was a bit bemused to say the least.
사실대로 말해 나는 좀 놀랐다.
It is woeful, to say the least.
몹시 슬프다, 조금도 과장하지 않고.
*내용 출처: 네이버
'배우는 즐거움 > 영어방' 카테고리의 다른 글
come around (0) | 2019.12.12 |
---|---|
revamp (0) | 2019.12.07 |
glorify (0) | 2019.11.19 |
fly off the handle (0) | 2019.11.14 |
factor in (0) | 2019.10.29 |