as the occasion arises는 '필요에 따라서, 때가 되면'란 뜻입니다.
<예문>
Well, you know where to find me, should the occasion arise.
글쎄, 때가 되면, 당신은 어디서 나를 찾을지 알게된다.
We call upon each other for advice as the occasion arises.
우리는 필요에 따라서 충고하기 위하여 서로 방문한다.
Should the occasion arise, and Cameron had to be replaced as PM, perhaps William Hague’s reluctance would disappear.
때가되면, 캐머런은 총리에서 교체되어야 하고 아마도 윌리엄 헤이그의 꺼려함이 사라질 것이다.
I’ll speak to him about it if the occasion arises
기회가 되면 내가 그에게 그것에 대해 이야기를 해 볼게.
Just take care of each situation as the occasion arises, will you?
경우에 따라서는 임기응변만 부리시오
if the occasion arises, I'll call her for you.
필요하면 내가 대신 그녀한테 전화해줄게.
Should the occasion arise, Timothy will take over the responsibilities of the president and his advisors.
그 일이 드러나면, 티모시는 대통령과 보좌관들의 책임을 떠맡게 될 것이다.
I’m willing to go to court over this if the occasion arises.
나는 그래야 한다면 이 문제를 기꺼이 법정에까지 갖고 갈 생각이다.
*내용 출처 : 네이버
'배우는 즐거움 > 영어방' 카테고리의 다른 글
throw something on (0) | 2018.05.24 |
---|---|
shake things up (0) | 2018.05.23 |
white lie (0) | 2018.05.21 |
run-of-the-mill (0) | 2018.05.19 |
willy-nilly (0) | 2018.05.15 |