자동차 사고 관련 영어대화
다음은 자동차 사고 상황 예시 대화문입니다.
A: Did you hear about the collision on Main Street this morning?
B: Yes, it caused a huge traffic jam.
오늘 아침 메인 스트리트에서 난 충돌 사고 들었어?
응, 엄청난 교통 정체를 일으켰대.
A: Someone rear-ended me at the intersection.
B: Were there any injuries?
누가 교차로에서 내 차를 뒤에서 들이받았어.
부상당한 사람은 있었어?
A: It was just a fender bender, no big deal.
B: Did you still have to file an insurance claim?
그냥 가벼운 접촉 사고였어, 별일 아냐.
그래도 보험 청구는 해야 했어?
A: My car suddenly skidded and hit the guardrail.
B: Was it because of brake failure?
차가 갑자기 미끄러져서 가드레일을 들이받았어.
브레이크 고장 때문이었어?
A: The airbags went off instantly.
B: That’s good. They probably prevented worse injuries.
에어백이 바로 터졌어.
다행이네. 더 심한 부상을 막았을 거야.
A: I saw a hit and run happen right in front of me!
B: Did you report it? You could be a useful witness.
뺑소니 사고가 내 눈앞에서 일어났어!
신고했어? 유용한 목격자가 될 수 있잖아.
A: The tow truck took my car to the repair shop.
B: Did you include that in the police report?
견인차가 내 차를 정비소로 끌고 갔어.
그거 경찰 보고서에 포함시켰어?
이번에는 상황별로 나누어 정리애 보겠습니다.
🚗 상황 1: 교차로에서의 추돌 사고
A: I just got rear-ended at the intersection.
B: Oh no! Are you okay? Any injuries?
A: I'm fine, but I still need to file a police report.
A: 방금 교차로에서 뒤에서 들이받혔어.
B: 세상에! 괜찮아? 부상은 없어?
A: 난 괜찮아, 하지만 경찰 보고서는 작성해야 해.
🚗 상황 2: 비 오는 날 차량 미끄러짐
A: My car skidded on the wet road and hit a pole.
B: Was it because of brake failure?
A: Maybe. There's a lot of damage to the front.
A: 젖은 도로에서 차가 미끄러져서 기둥을 들이받았어.
B: 브레이크 고장 때문이었어?
A: 아마 그럴 거야. 앞부분이 많이 파손됐어.
🚗 상황 3: 뺑소니 사고 목격
A: I saw a hit and run this morning.
B: Really? Did you get the plate number?
A: Yes, I was a witness to the whole collision.
A: 오늘 아침에 뺑소니 사고를 봤어.
B: 정말? 번호판 봤어?
A: 응, 전체 충돌 사고를 목격했어.
🚗 상황 4: 가벼운 접촉사고 발생
A: I had a small fender bender in the parking lot.
B: Did the airbag go off?
A: No, but I still had to file an insurance claim.
A: 주차장에서 가벼운 접촉사고가 있었어.
B: 에어백은 터졌어?
A: 아니, 그래도 보험 청구는 해야 했어.
🚗 상황 5: 견인 및 정체 상황
A: A big collision blocked the whole street.
B: Yeah, I saw a tow truck trying to clear the scene.
A: It caused a huge traffic jam during rush hour.
A: 큰 충돌 사고가 도로 전체를 막았어.
B: 나도 봤어, 견인차가 현장을 정리하더라.
A: 퇴근 시간에 엄청난 교통 정체가 생겼어.
🚗 상황 6: 병원 응급실에서의 대화
A: The doctor said I have a mild case of whiplash.
B: That sounds painful. Did you include that in the police report?
A: Yes, they need it for the insurance since it's a personal injury.
A: 의사가 경미한 목뼈 손상(편타증)이래.
B: 아프겠다. 그거 경찰 보고서에 포함했어?
A: 응, 이건 개인 부상이라 보험 처리를 위해 필요하대.
🚗 상황 7: 보험 회사에 전화하기
A: I’d like to file an insurance claim for the collision I had yesterday.
B: Of course. Could you describe the damage to the vehicle?
A: The front bumper and hood are severely damaged.
A: 어제 있었던 충돌 사고에 대해 보험 청구를 하고 싶어요.
B: 네, 차량의 파손 상태를 설명해 주시겠어요?
A: 앞 범퍼와 본넷이 심하게 파손됐어요.
🚗 상황 8: 정비소에서 수리 상담
A: My car was towed here by a tow truck this morning.
B: I see. There’s serious damage to the front, and the airbags were deployed.
A: How long will the repairs take?
A: 오늘 아침에 견인차로 차가 여기로 옮겨졌어요.
B: 네, 앞부분에 심한 파손이 있고 에어백도 작동했네요.
A: 수리는 얼마나 걸릴까요?
*사진 출처: 구글